Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(пашаште кучылтмо йӧн-влак)

  • 1 технике

    технике
    1. техника; область человеческой деятельности, совокупность орудий труда (айдемын паша областьше, паша орудий-влак)

    Наукын да техникын вияҥмыже развитие науки и техники.

    Промышленностьышто чыла элын техникыжым шинчыше инженер-влак кӱлеш улыт. А. Эрыкан. В промышленности нужны инженеры, знакомые с техникой всех стран.

    2. техника; совокупность профессиональных приёмов (пашаште кучылтмо йӧн-влак)

    Лӱдыкшӧ деч кораҥме технике техника безопасности;

    возымаш технике техника письма.

    У пашан техникыжым сайын пален налаш тыршыме дене ик кече почеш весе писын, шижде эртат. «Мар. ком.» Из-за стремления хорошо освоить технику новой работы дни один за другим летят быстро, незаметно.

    3. техника; машины (пашаште да моло вереат кучылтмо машина, механизм, прибор, ӱзгар да йӧнештарымаш-влак)

    Ял озанлык технике сельскохозяйственная техника;

    вӱдыжтарыме технике оросительная техника.

    Кок ийыште пел техникым утильыш савырен улыда. К. Коршунов. Вы за два года половину техники превратили в утиль.

    4. в поз. опр. технический, техники; связанный с техникой

    Технике курымышто коло ныл километрым шижынат от шукто – кӱчыкын чучеш. «Ончыко» В век техники 24 километра и не почувствуешь – (путь) недолгим покажется.

    Марийско-русский словарь > технике

  • 2 технике

    1. техника; область человеческой деятельности, совокупность орудий труда (айдемын паша областьше, паша орудий-влак). Наукын да техникын вияҥмыже развитие науки и техники.
    □ Промышленностьышто чыла элын техникыжым шинчыше инженер-влак кӱ леш улыт. А. Эрыкан. В промышленности нужны инженеры, знакомые с техникой всех стран.
    2. техника; совокупность профессиональных приемов (пашаште кучылтмо йӧ н-влак). Лӱ дыкшӧ деч кораҥме технике техника безопасности; возымаш технике техника письма.
    □ У пашан техникыжым сайын пален налаш тыршыме дене ик кече почеш весе писын, шижде эртат. «Мар. ком.». Из-за стремления хорошо освоить технику новой работы дни один за другим летят быстро, незаметно.
    3. техника; машины (пашаште да моло вереат кучылтмо машина, механизм, прибор, ӱзгар да йӧ нештарымаш-влак). Ял озанлык технике сельскохозяйственная техника; вӱ дыжтарыме технике оросительная техника.
    □ Кок ийыште пел техникым утильыш савырен улыда. К. Коршунов. Вы за два года половину техники превратили в утиль.
    4. в поз. опр. технический, техники; связанный с техникой. Технике курымышто коло ныл километрым шижынат от шукто – кӱ чыкын чучеш. «Ончыко». В век техники 24 километра и не почувствуешь – (путь) недолгим покажется.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > технике

  • 3 производительный

    производительный (пайдам, лектышым пуышо). Производительный расход производительные расходы; производительный опыт производительный опыт.
    □ Колхозышто имне сита, но шукыжо производительный огыл пашаште кучылталтеш. «Ончыко». В колхозе лошадей достаточно, но большинство из них используется в непроизводительном труде. Ср. пайдале.
    ◊ Производительный вий экон. производительные силы (материальный поянлыкым ышташ кучылтмо орудий да еҥ-влак). Революций капитализм годым шочшо производительный вийым огеш пытаре, фабрик ден заводлам огеш сӱмырӧ, а нуным пашазе классын кидышкыже пуа. «Ончыко». Революция не уничтожает производительные силы, возникшие при капитализме, не разрушает фабрики и заводы, а передаёт их в руки рабочего класса.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > производительный

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»